外籍看護工來臺工作前,普遍都有接受短期的語言訓練,但勞僱實際相處時因語言隔閡發生的問題仍然相當常見。臺中市政府勞工局近期統整10種常見生活用語,例如:打掃、煮菜、吃飯、喝水等,製作成外籍看護工字卡,每張印有中文及外勞母語文字、圖像,方便外勞與被看護人間溝通。勞工局初期先印製1,000套,利用入國訪視以及例行訪查階段,發送予轄內的看護工雇主,10種生活用語印於同一張紙上,沿著虛線裁切後即可使用。統計至1月底止,臺中市轄內外勞人數共82,860人,排在桃園市、新北市之後位列全國第三,其中看護工有24,035人,家庭幫傭249人,人數僅次於雙北。過去經常發生家庭看護工受限於語言能力,彼此都不懂對方表達的內容,而外勞使用手機的情況頻繁,影響到被照顧人休息,很多糾紛因此產生。外勞事務科長李美麗指出,外籍看護工在國外雖然都有受過基本的華語文訓練,但臺灣有很多家庭以說臺、客語為主,造成勞僱之間溝通產生障礙,因此今年透過製作中、外文字卡的方式,減少雙方的語言隔閡,促進勞僱關係的和諧。10種生活常用語句,包括有穿衣、睡覺、關燈、小聲、吃飯、喝水、散步、上廁所、打掃、煮菜,涵蓋一般家庭看護工的工作內容,每張除了中文標示外,印有印尼文、越南文、英文及泰文,並有圖像方便長者辨識。除於例訪時發送外,勞工局也開放雇主及外勞親洽臺中市勞工局索取,但因數量有限,以服務轄內的外勞為優先。李美麗表示,由於家庭看護工工作內容相當繁雜,後續該局將持續統整外勞在家庭中碰到的問題,收集更多的實用句並製作成紙本手冊,因應不同類型的需求。

人氣259